בסין אין ביטוח בריאות ממלכתי: חולת סרטן מבקשת - תנו לי למות, משפחתי פושטת רגל - גלובל - TheMarker
 

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

תיק מניות

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

לרשימת הקריאה המלאה לחצו כאן

בסין אין ביטוח בריאות ממלכתי: חולת סרטן מבקשת - תנו לי למות, משפחתי פושטת רגל

תחלואת הסרטן בסין עלתה עם הצמיחה הכלכלית, ומשפחות מגלות כי עליהן לשאת ברוב ההוצאות על הטיפולים היקרים

תגובות

כחלק מגל היזמות של סין, הקימה שיאו צאיו עסק קטן למכירת חזירים וניהלה אותה ביחד עם בעלה, מה שאפשר לה לחסוך במשך שנים 30 אלף יואן (5,000 דולר). לאחר שאובחנה כחולת סרטן צוואר הרחם, הכסף נעלם בתוך חודשים, ומשפחתה, ששקועה כעת בחובות, סגרה את העסק.

"אם הסרטן יחמיר לא אקבל טיפול", אומרת שיאו בת ה-52, אם לשלושה מדרום סין. "איזה טיפול? אין כסף".

ברחבי סין, משפחות שרכבו על גל ההצלחה הכלכלית של המדינה לשגשוג אישי שוקעות בחובות כאשר אחד מבני המשפחה מאובחן כחולה סרטן. במדינה שבה רוב האנשים תלויים בשירותים הרפואיים של הממשלה, מגלים חולי סרטן שעלויות הטיפול, שכוללות לעתים תרופות יקרות, עולות על הכיסוי שניתן להם בביטוח.

סרטן הוא איום גובר על הכלכלה הגדולה ביותר באסיה. סין סובלת מהמספר הגבוה ביותר של חולי סרטן ומקרי מוות מסרטן, בשל הזדקנות האוכלוסיה, זיהום האוויר ושינויים באורח החיים. אם המגמה הנוכחית תימשך, סרטן יעלה לסין 5.6 טריליון דולר באובדן תפוקה בין 2012 ל-2030, לפי הערכה של קבוצת חוקרים מבית הספר לבריאות הציבור בהרווארד וממוסדות אחרים. ממשלת סין מנסה למצוא עכשיו דרכים להגדיל את כיסוי הביטוח עבור מחלות כמו סרטן. אולם שיאו וחולים אחרים בוודאי כבר לא יזכו ליהנות מהשינויים.

בלומברג

האבחון של שיאו ביולי 2013 שינה את חיי משפחתה מן הקצה אל הקצה. הם סגרו את העסק כדי שבעלה של שיאו יוכל למצוא עבודות בשכר גבוה יותר כדי לכסות על העלויות, ובנה עזב את מקום עבודתו כדי לטפל בה. קניית בשר לארוחת הערב נהפכה למותרות.

בתקופתו של מאו דזה-דונג היתה לסין מערכת בריאות של המדינה. בערים מקומות העבודה היו אחראים על התשלומים לבתי החולים, בעוד שבכפרים היו מערכות רפואיות שיתופיות עם טיפולים בחינם – אם כי באיכות מפוקפקת. . בשנות ה-80 וה-90 בעקבות הרפורמות וקריסת המערכת השיתופית עלה הנתח שעל אנשים לשלם מכיסם.

אף שסרטן עלול להטיל עול כלכלי כבד על משפחות בכל העולם, היקף הבעיה בסין עצום. עם הצמיחה הכלכלית המהירה של סין זינק גם שיעור התחלואה במדינה. ביטוח פרטי אינו דבר נפוץ, ולמשפחתה של שיאו אין ביטוח כזה. נטל הטיפול נופל על המשפחות, ובמיוחד על ילדיהם של החולים שנמצאים בגיל העבודה. להורים רבים יש רק ילד אחד, בגלל המדיניות ארוכת השנים של סין.

שיאו חיה במחוז גואנגדונג העשיר שבדרום סין, שם הביטוח שלה מכסה כ-65% מהתשלומים על הטיפולים. למרות זאת, הטיפול שלה – שילוב בין כימותרפיה וניתוח – אילץ את משפחתה ללוות 40 אלף יואן (6ף450 דולר). לפי חישובי המשפחה, היא הוציאה 72 אלף יואן מכיסה על הטיפולים מאז האבחנה ביולי 2013. בנוסף, הם הוציאו 2,000 יואן נוספים על תשלומים לא רשמיים לרופאים כדי לקבל טיפול טוב יותר, נוהג שכיח בסין. ההכנסה החודשית של המשפחה – 7,000 יואן. בכפר של שיאו, מי שחולים בסרטן חוזרים בדרך כלל הביתה כדי למות כאשר הכסף לטיפולים אוזל. "כפריים כמונו לא מועילים לכלום", אמרה שיאו. "כשאנחנו חולים ככה, אנחנו פשוט מחכים למות". 



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר TheMarker

סדר את התגובות

כתבות ראשיות באתר

כתבות שאולי פיספסתם

*#