טרנסלייט פליז: גוגל תשיק בקרוב שירות תרגום גם לדיבור

השירות החדש של גוגל צפוי לתרגם ולהמיר לכתב דיבור בכמה שפות פופולריות – בשלב הראשון במכשירי אנדרואיד

סוכנויות הידיעות
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים1
סוכנויות הידיעות

גוגל צפויה להשיק בקרוב עדכון לאפליקציית שתתרגם גם דיבור. העדכון לאפליקציה צפוי לצאת בקרוב למכשירי אנדרואיד. העדכון צפוי לזהות באופן אוטומטי דיבור בשפות נפוצות ואז להמיר אותו לכתב.

גוגל משיבה בכך מלחמה לשירות התרגום שהשיקה רק לפני כחודש מיקרוסופט באמצעות סקייפ. סקייפ טרנסלייטור מתרגם בזמן אמת את דבריהם של שני צדדים בשיחות צ'ט ווידיאו, לשפה המועדפת על הצד השני. התרגום מושמע באופן קולי כקריינות ובמקביל מוצג גם כטקסט על המסך.

הכלי החדש מתוכנן לאפשר תרגום ל-45 שפות שונות, אולם בשלב זה תומך בתרגום סימולטני קולי רק ב-12 שפות ובהן סינית, אנגלית, צרפתית, ערבית, גרמנית, יפנית, איטלקית, ספרדית ורוסית. בינתיים אין גירסה עברית. סקייפ טרנסלייטור נחשב למוצר בעל חשיבות רבה עבור מיקרוסופט, ומנכ"ל החברה, סאטיה נאדלה, הזכיר אותו בחודש יולי כדוגמא לאחת מקומץ טכנולוגיות חדשות שמצביעות על החזון והכיוון החדש של החברה. 

צילום: אי־פי

גוגל טרנסלייט נחשב לשירות חשוב עבור גוגל וביולי 2012 הבטיחה החברה כי תשיק גרסה "כמעט מושלמת של גוגל טרנסלייט, שתוכל לתרגם באופן מדויק. שירות נוסף שבוחנים בגוגל הוא אפשרות לצלם כיתוב בשפה שרה בטלפון והצגת התרגום באופן אוטומטי.

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר TheMarker