"שלום, מוות": השגיאה המביכה בפרסומת החדשה של קוקה קולה

ענקית המשקאות ניסתה ליצור פרסומת בניו זילנד, שמשלבת בין אנגלית לשפה המאורית, רשמה על מכונות אוטומטיות את הכיתוב "קיאה אורה, מייט" והסתבכה

לוגו גרדיאן
גרדיאן
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים
לוגו גרדיאן
גרדיאן

ניסיון של קוקה קולה ליצור פרסומת בניו זילנד, שמשלבת בין אנגלית לבין השפה המאורית, לא הניב תוצאה רצויה, לאחר שיצרנית המשקאות כתבה בטעות "שלום, מוות" בפרסומת על מכונה אוטומטית לממכר בקבוקי קולה.

מאורית, שפת הילידים של ניו זילנד, נהנית לאחרונה מהתעוררות, ועסקים גדולים מבקשים לנצל זאת לצרכיהם. כך למשל, השיקה גוגל גירסה מאורית של אתר האינטרנט שלה, גוגל מפות מקליט היגוי מדויק יותר בשפה המאורית, ודיסני הוציאה גירסה מאורית של הסרט הלהיט הפולינזי "מואנה".

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר TheMarker